Posts mit dem Label Rezept werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Rezept werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 17. Februar 2013

Zieh-mich-unter und Zieh-mich-hoch

Bei diesem Wetter muss man nicht nur etwas über- sondern auch etwas unterziehen. Aber statt sich ein Feinripp-Unterhemd unterzuziehen und eine dicke Jacke überzuziehen (Betonung hier: überziehen), kann man auch im Warmen bleiben und sich in der Küche zu schaffen machen.

Denn auch dort kann man Dinge unter- und überziehen: Einen Gugelhupf überzieht man mit Schokoladenglasur (Betonung hier: überziehen), und bei der italienischen Nachspeise der italienischen Nachspeisen, dem Tiramisu, zieht man auch etwas unter. Eischnee nämlich. Womit wir erneut beim Wetter wären.

Für triste Wintertage und dicke Pullis ideal:
Das besonders fruchtige Tiramisu



Man nehme:
  • Für die Mascarpone-Creme:
    50 g Zucker
    2 Eigelb
    250 g Mascarpone
    abgeriebene Zitronenschale
    2 Eiweiß
    1 Prise Salz
    1 EL Zucker
  • Für die Himbeerschicht:
    1 Packung (evtl. gefrorene) Himbeeren
    1 EL Zucker
  • Für die Knusper-Keksschicht:
    50 g (französische Butter-)Kekse
    25 g Butter
    20 g Zucker
  • Für die Löffelbiskuit-Schicht:
    1 Packung Löffelbiskuit
    1 Tasse Espresso
Man mache:
  1. Himbeeren wenn nötig auftauen und dann mit einer Gabel zermanschen. 1 EL Zucker unterrühren.
  2. In einer großen Schüssel 50 g Zucker und 2 Eigelb cremig rühren. Mascarpone und Zitronenschale darunterrühren. In einem Rührbecher mit dem Rührgerät die zwei Eiweiß mit 1 Prise Salz und 1 EL Zucker steif schlagen (→ Eischnee). Den Eischnee unter die Mascarpone-Masse ziehen, d. h. vorsichtig seitlich unterheben, damit es schön luftig bleibt.
  3. Kekse zerbröseln, Butter in einem kleinen Topf auf niedriger Temperatur schmelzen. Zucker und Kekse in die Butter geben. Umrühren und abkühlen lassen.
  4. Espresso in eine Schale gießen. Löffelbiskuit bereit halten. Denn jetzt wird geschichtet!
  5. In einzelne Gläser oder in eine große Form (aus Glas oder Keramik) schichtweise Kekse, Mascarpone-Creme, in Espresso getauchte Löffelbiskuits und Himbeeren schichten, bis alles aufgebraucht ist. Ein paar Stunden in den Kühlschrank stellen.
  6. Essen.
Wen der lange Winter runtergezogen hat, der wird von diesem Tiramisu auf jeden Fall wieder hochgezogen. Denn wörtlich heißt das Tiramisu (Tira-mi-su) soviel wie "Zieh-mich-hoch". Ob sich das auch im Italienischen auf die Laune bezieht, bleibt allerdings offen.

Print Friendly and PDF
Feinripp-Unterhemd: warme Unterwäsche für den Oberkörper; (undershirt made of cotton, "wife-beater")

sich (an einem Ort oder an einer Sache) zu schaffen machen: tätig werden, arbeiten; (to tamper with sth.)

Gugelhupf, der: ein runder Kuchen mit Loch in der Mitte;

Schokoladenglasur, die: Außenschicht aus Schokolade für Kuchen oder Kekse; (chocolate glazing)

Nachspeise, die: Dessert, Nachtisch; (dessert)

Eischnee, der: luftig geschlagenes Eiweiß; (beaten egg whites)

trist: traurig; (sad)

Eigelb, das: das Gelbe vom Ei; (egg yolk)

Mascarpone: gibt's beim Quark, Joghurt usw. im Kühlregal;

geriebene Zitronenschale: fein geraspelte Zitronenschale; (lemon cest)

Eiweiß, das: das Transparente bzw. Weiße vom Ei; (egg white)

Prise, die: Menge, die zwischen drei Finger passt; (pinch)

Knusper-: etwas, das eine harte Konsistenz hat (z. B. Knusper-Müsli); (crispy)

Löffelbiskuit: bestimmte Art von Keksen (gibt's in der Keksabteilung); (ladyfingers)

auftauen: etwas Gefrorenes wieder flüssig machen, meist durch Wärmezufuhr; (to defrost)

zermanschen: (ugs.) zu einem Brei zerdrücken; (to squash)

zerbröseln: zerkrümeln, in kleine Stückchen brechen; (to

bereit halten: schon mal hinlegen, da man es gleich braucht;

schichten: eine Schicht auf die nächste Schicht legen; (to layer)

schichtweise: Schicht für Schicht; (in layers)

tauchen: in eine Flüssigkeit halten; (to dip)

aufgebraucht: leer, alle, weg; (used up)

runtergezogen werden: (hier) leicht depressiv werden; (to be dragged down)

hochgezogen werden: (hier) wieder gute Laune bekommen; (to be pulled up)

Sonntag, 28. Oktober 2012

Rezept: Karottenkuchen für den großen Hunger

Rüblitorte, Möhrentorte, Karottenkuchen – nicht umsonst hat der Kuchen der Kuchen so viele Namen. Denn die namensgebende Zutat – hochdeutsch Karotte – heißt auch Mohrrübe, Möhre, Rüebli, Gelbrübe und gelbe Rübe.



Und auch, wenn der Name annehmen lässt, dass dieser Kuchen insbesondere im Falle einer Diät zu empfehlen ist – das Gegenteil ist der Fall: Es gibt wohl kaum einen gehaltvolleren Kuchen als diesen. Aus diesem Grund empfehle ich euch, die Glasur nur dann in Erwägung zu ziehen, wenn ihr mindestens zehn hungrige Ingenieurstudenten zu verpflegen habt.
Zudem habe ich das oben gezeigte Rezept nicht selbst ausprobiert – es steht euch also frei, stattdessen das Rezept meines Vertrauens (pdf) zu konsultieren – ohne Glasur und dennoch oft bekomplimentiert.

Ganz wichtig in jedem Fall: Einen Karottenkuchen muss man mindestens 24 Stunden durchziehen lassen – erst danach schmeckt er so, wie er schmecken muss.

Auch auf kleinstem Raum lässt sich was Großes zaubern.


Print Friendly and PDF
der Kuchen der Kuchen: von allen Kuchen dieser Welt der beste;

namensgebend: die den Namen gibt; (the name stems from)

annehmen: vermuten; (to assume)

insbesondere: im Besonderen, vor allem; (especially)

Glasur, die: beim Kuchen das Drumherum (streicht man auf den gebackenen Kuchen); (icing)

in Erwägung ziehen: ernsthaft überlegen, ob man etwas tut/benutzt/usw.; (to consider)

verpflegen: mit Essen versorgen; (to nourish)

frei stehen: selbst entscheiden dürfen; (to be free to)

Rezept meines Vertrauens: Rezept, das ich immer benutze (und daher weiß, dass es gelingt);

konsultieren: zu Rate ziehen, hier: benutzen; (to consult)

bekomplimentieren: (selten) loben, Komplimente machen; (to praise)

durchziehen lassen: (beim Backen/Kochen) mittels Warten dafür sorgen, dass die Aromen der Zutaten intensiver werden bzw. sich vermischen;

Donnerstag, 1. März 2012

Was Leckeres zum Essen

Ich bin kein großer Fan der deutschen Küche, aber Fleischpflanzerl, Kartoffelbrei und Mischgemüse sind eine leckere deutsche Mahlzeit, die sogar ich manchmal koche. :)

Fleischpflanzerl How-to:



Kartoffelbrei How-to:


Rezepte zum Ausdrucken (von mir)






Relevantes Koch-Vokabular:
  • fein hacken: mit dem Messer ganz klein schneiden

  • vermengen = vermischen = verrühren A + B + C in eine Schüssel tun und umrühren

  • mehligkochend: Kategorie der Kartoffel -> sie zerfällt beim Kochen (wird sehr weich)
    (Die anderen beiden Kategorien heißen: vorwiegend festkochend und festkochend.)

  • stampfen, pressen: starken Druck ausüben, damit es klein wird (stampfen: Druck kommt von oben, pressen: Richtung des Drucks unbekannt)
    -> googelt mal: Kartoffelpresse, Kartoffelstampfer
  • abschmecken: durch Kosten prüfen, ob es lecker ist